醫狗尿療法(飲療)Urinetherapy4dogs著  曾焯文譯

這基礎治療方法適合所有疾病。朝早收集第一涿尿,日日餵俾患病寵物飲。對於不肯單飲尿的寵物,可將尿與貓糧/狗糧混合。

 

用乾淨的容器收集尿。最好收集朝早第一涿尿。

 

一種選擇是將尿轉移到小型容器,儲存在冰箱雪櫃。並非所有的狗都會合作飲尿。對於拒絕飲尿的狗,可將尿混合到狗糧中。我們的狗虹虹,朝朝早都會飲湯溝尿。湯由熟肉和蔬菜製成,腸胃很容易吸收,有助保持狗狗滋潤。

 

加入尿中的液態蜂膠提取物可能加快療愈,但是有些狗對蜜蜂產物過敏,因此使用前應謹慎。可以從少量蜂膠開始,但安全第一,如果不確定,請只讓狗飲尿。蜂膠抵消尿味,但某些狗可能不喜歡蜂膠獨特的味道。

 

​藍梅繼續飲有細菌的尿,但並無副作用,她的糞便最初有點爛,而今已恢復正常。中尾良一醫生《尿療法的奇蹟》一書,記錄一個案例:一名淋病患者飲了自己的尿一周後康復。

 

據說,飲的尿有細菌很重要,皆因這會令身體知道有菌,需要採取行動。

 

可以假定感染時,飲尿或無害。

 

根據我的經驗,飲可能含菌的細菌時並沒有觀察到負面影響,但是不能說其他情況都如此。例如,如果有化學中毒的情況,就要特別小心判斷。

 

服西藥時可飲尿。

 

免責聲明:上文乃係教育資訊,並非醫療意見。寵物或人身體若有問題,請諮詢醫學專家。

Article link: https://www.hongkongurinetherapy.com/%e9%86%ab%e7%8b%97%e5%b0%bf%e7%99%82%e6%b3%95%ef%bc%88%e9%a3%b2%e7%99%82%ef%bc%89urinetherapy4dogs%e8%91%97-%e6%9b%be%e7%84%af%e6%96%87%e8%ad%af/  !

Source: https://www.urinetherapy4dogs.com/ingestion-therapy !

泰國尿療風 作者:曾焯文博士

撮要:一九九零年日本醫生中尾良一出版《奇跡が起きる尿療法》一書,泰文譯本在泰國各地一紙風行,據泰國民族日報報導,該書現第九次印刷。不少泰國人由是對尿療養生法趨之若鶩,視為靈丹妙藥!曼谷及芭堤雅的巴麗維自然健康中心(Balavi Natural Health Center)率先採用,活人無數,包括癌症患者,例如M女士曾接受BBC訪問做見證。

 

一些生活在泰國鄉下叢林的佛教僧侶,是最堅持飲尿的一班人。此外,有米粉店老闆在自家米粉湯中加尿,幫附近工人緩解怨腰酸背痛。又有小學老師畀尿肚痛或發燒的學生飲, 即時見效。更有男子被狗咬親,用發酵的尿清洗傷口,教傷口迅速癒合。

全文連結:https://www.hongkongurinetherapy.com/%e6%b3%b0%e5%9c%8b%e5%b0%bf%e7%99%82%e9%a2%a8-%e4%bd%9c%e8%80%85%ef%bc%9a%e6%9b%be%e7%84%af%e6%96%87%e5%8d%9a%e5%a3%ab/  !

一,奇蹟的尿療法

日本醫學協會理事中尾良一醫生一九九零年出版《奇跡が起きる尿療法》,漢譯奇蹟的尿療法,一套十二冊,有理論有實踐有見證,洋洋大觀。除泰漢翻譯,亦有英德版本。根據《奇蹟的尿療法》書中描寫,飲尿、用尿洗器官,能預防感冒、醫喉嚨痛、氣喘、肺炎、皮膚癌、愛滋病等等。(http://www.book7-11.com/product-info.asp?id=593)

 

二,泰國西醫都用尿療法

班簎醫生(Dr. Banchob Junhasavasdikul) 及其妻 麗莉黛醫生(Dr.Lalita)一九七三年畢業於泰國曼谷拉瑪提波迪(Ramathibodi)西醫學院,跟住在北京中醫學院修畢針灸課程。 其後,在曼谷創辦巴麗維自然健康中心(Balavi Natural Health Center),結合東西方醫學,懸壺濟世至今。近年更在芭堤雅開分行。(https://directory.justlanded.com/en/Health_Acupuncture/Balavi-Natural-Health-Centre;https://www.youtube.com/watch?v=J7m9XcwbCGM)

 

據BBC報導,班簎醫生二零零三年起推薦尿療法,叫病人朝朝收集自己的尿,然後直接飲落肚,從少量開始,發展到每日一杯。

 

班簎醫生話如今經已睇到一些出色的療效 :從癌病到背痛。班簎醫生最近開始組織尿療公開研討會,引起媒體濃厚興趣。

 

「其實在古代農村,泰國人一向有用尿療。不過好私隱,不會向任何人透露。但在我們公開討論之後,公眾反應相當熱烈,有贊成的,也有反對的」班簎醫生道。(http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/3083577.stm)

 

除了尿療法之外,班簎醫生和麗莉黛醫生所用其他自然療法包括食療、針灸、氣功、桑拿、水療、按摩、斷食、祈禱靜心、中原草藥、泰國山草藥蒸汽浴、洗腸、瑜伽等等,能醫癌病、糖尿、過敏症、神經衰弱、肥胖症等等。

 

三,癌症康復者M女士的見證

 

二零零三年七月,癌症康復者M女士在巴麗維自然健康中心接受BBC 的 Jill McGivering 訪問,為尿療法做見證。M女士憶述二零零三年一月,接受直腸癌手術,但拒絕主流西醫建議的化療。她說如今經已靠尿療法、健康飲食和祈禱消除癌病。她道:「有位高僧同我講飲尿能醫百病,我聽了就開始飲尿。」這位女士的另類療法醫生正是泰國名醫班簎。(http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/3083577.stm)

 

 

四,泰國高僧飲尿當靈修

一些生活在泰國鄉下僻遠叢林中的佛教僧侶,是最堅持飲尿的一群人,一般都認為飲自己的尿,百病不生。

法新社二零零一年報導引述某高僧的話:「好多人都知,有僧人飲自己的尿,尤其是那些在泰國偏僻森林苦修的僧人。飲尿的確使他們不生病,因此我認為這個常識應該廣傳給普羅大眾」。

另一位高僧道:「尿真是神奇良藥,如今我朝朝飲自己的尿。我也常用自己的尿洗鼻,改善鼻過敏問題。」

 

五,米粉湯中添加尿自稱獨門秘方

 

二零一九年八月二十日,泰國某米粉店老闆在自家米粉湯中加尿的事件被一名網友曝光,老闆還自稱這是獨家配方,食了之後包治百病!該網友還po出此人在群組內的聊天記錄。

據悉,這家米粉店的常客多為附近工人,由於他們經常抱怨腰酸背痛,老闆便想了一條絕橋——在米粉湯中加自己的尿,聲稱這是為顧客專門研製的病痛緩解配方。

六,男子稱尿療法能醫病

 

二零一九年八月二十四日,一名FB網友發布帖文,自稱是修行人,喜歡靜坐冥想的,經過其他修行人推薦,開始飲尿,用尿清鼻、清身。如果將放置一晚的尿再滴入眼內,眼會感到涼爽舒適。

有一次,他的右腿被狗咬傷,流了很多血,但他沒有立即去看醫生,而是用發酵過的尿清洗傷口,隨後傷口迅速癒合,並且沒有留下任何疤痕。目前,該男子每天都會飲尿,還將尿用很多瓶子儲存起來發酵,放在家中以備不時之需。

七,老師告知學生:尿為「聖水」

 

近日,泰國一位小學老師在社交媒體發文稱,平時會把尿摻在草藥中,當學生肚痛或發燒來找她拿藥的時候,她會拿出準備好的尿摻一半水俾學生喝,效果立竿見影。她曾請近三十個兒童喝尿,對於為何拿尿液給學生喝,她聲稱尿是廟裡求來的「聖水」。

 

#尿療法 #urinetherapy

 

 

天醫真人尿療法(千金要方) 曾焯文博士介紹  

撮要:天醫真人孫思邈(五四一年或五八一年?-六八二年),北周至盛唐道士神醫,周宣帝,周靜帝,隋文帝、唐太宗、唐高宗曾賜高官厚祿,俱婉拒不受。宋朝追封妙應真人,道教尊為天醫妙應廣援善濟真君。著有《備急千金要方》,簡稱《千金要方》,及《千金翼方》,其中列明飲尿敷尿可醫內傷卒血、小便大利、蜘蛛蛇毒、金瘡血出、成身水腫等頑疾。孫真人在世一百至一百四十年,正正可能得力於尿療之法。

此外,網上坊間常引孫思邈稱人尿為「傷科之仙藥 」,然余遍查《千金要方》及《千金翼方》均不獲。卻原來語出清朝傷科醫學家胡廷光(一八一五年)《傷科匯篡》。

 

一,思想成就

 

《千金要方》,共三十卷,二百三十二門,分類方法已接近現代臨床醫學。《千金翼方》是《千金要方》補編,共三十卷 。

 

孫思邈重視醫德修養,《備急千金要方》中「大醫習業」和「大醫精誠」兩篇,系統論述醫德規範,,強調幫人醫病,不分「貴賤貧富,長幼妍蚩,怨親善友,華夷愚智」,皆一視同仁。

 

孫思邈結合道家內修理論和醫學、衛生學,是中原首位探究預防醫學的漢醫。認為人若善養生,當可免於病。只要「良醫導之以藥石,救之以針劑」,「體形有可愈之疾,天地有可消之災」。

 

孫思邈多才多藝,同時是著名的房中術理論家,中原火藥發明人。著作提到:「夫房中術者,其道甚近,而人莫能行其法。一夜御十女,閉固而已,此房中之術畢矣。」又曰:「此方之作也,非欲務於淫佚,苟求快意,務存節慾以廣養生也。非苟欲強身力行女色以縱情,意在補益以遣疾也。此房中之微旨也。」其《丹經內伏硫磺法》記載硝石、硫磺和炭化皂角子混合後,用火燃點,能猛烈燃燒。

 

二,備急千金要方 

在ctext. org 檢索 「人尿」(註一),得悉人尿可醫小便大利、通身水腫、金瘡血出、蜀椒中毒、惡夢蛇嚙,詳細內容如下:

 

《卷六十三》治不渴而小便大利,遂至於死者方。牡蠣五兩,以患人尿三升,煎取二升,分再服,神驗。

 

《卷六十四》治水氣通身洪腫…又方:煎人尿,令可丸服,如小豆大,日三。

 

《卷七十二》蜀椒毒用葵子汁、蒜桂汁、豉汁、人尿、冷水、土漿、雞毛燒吸煙及調水服

 

《卷七十五》辟魘方…又方使人尿其面上可愈肘後方云此扁鵲法

 

《卷七十六》治蛇嚙方… 治卒為蛇繞不解方,熱湯淋之,無湯令人尿之。…人尿厚塗帛裹即消治蛇毒方。…治蝮蛇毒方…又方:令婦人尿瘡上。… 又方:以人尿新者洗之;又方:尿泥塗之。…治蜘蛛咬毒方… 人屎敷,又油澱敷,又炮薑貼之,又猢猻屎敷之。

 

《卷七十八》治金瘡血出不止方…又方:飲人尿五升愈。

 

三,《千金翼方》

 

《千金翼方》話人尿可醫內傷瘀血、久嗽失聲、湯火灼瘡、喉痺癰腫、又可做少陰病白通湯藥引。

 

《千金翼方卷第三》尿主卒血攻心,被打內有瘀血,煎服壹升,又主症積滿腹,諸藥不瘥者服之,皆下血片塊,二十日即出也,亦主久嗽上氣失聲,溺垽白燒研末主緊唇瘡,溺坑中竹木主小兒齒不生,正旦刮塗之即生。(註二)

《千金翼方卷第三》「人溺,療寒熱頭疼溫氣,童男者尤良,溺白塗,療鼻衄,湯火灼瘡,東向圊廁溺坑中青掊,療喉痺,消癰腫,若己有膿即潰。」(註三)

 

《千金翼方卷第十》少陰病,下利糗微,服白通湯,利不止,厥逆無糗乾煩者,白通加豬膽汁湯主之方。  豬膽汁(一合)、人尿(五合)  右貳味,內前湯中,和令相得,溫分再服,若無膽,亦可用服湯,糗暴出者死,微續者生。(註四)

 

坊間常引孫思邈稱人尿為「傷科之仙藥 」,然余遍查《千金要方》及《千金翼方》均不獲。原來語出清朝傷科醫學家胡廷光(一八一五年)《傷科匯篡》;胡廷光(胡耀山)用自己文字複述千金要方尿療要義時,加上「乃傷科中之仙藥也」一語。

 

 

四,《傷科匯篡》

 

清朝傷科醫學家胡廷光,字晴川,號耀山,出家藏《陳氏接骨書》一卷,參以祖傳經驗心法,歷時七年,編成《傷科匯纂》十二卷。凡損傷之疾(包括金鏃、蟲獸齧傷)悉錄之,分四十四門,附增單方千餘。

 

「耀山云:按人尿性味鹹寒無毒,又名輪回酒、還元湯,扑損瘀血在內運絕,加酒飲之,傷推陳致新,其功甚大。又《千金方》飲人尿治金瘡出血,杖瘡腫毒,火燒悶絕等症。又刺在肉中,人咬手指,金瘡中風,蛇犬咬傷,蜂蠆螫傷,浸洗得解,乃傷科中之仙藥也。周赧王四十五年,秦相范雎在魏時,觸杵魏齊,令獄卒自辰至未扑打,遍體皆傷,齒折脅斷,身無完膚,氣絕不動,屍卷葦薄之中。魏齊復令賓客便溺其上,勿容為清淨之鬼。至晚,范雎死而復蘇,竟相秦國。(參《史記》范睢蔡澤列傳)」 (註五)

 

五,何以尿能有止血之效?

 

皆因血運行全身,而尿含有的活性物質再次經過人體的消化吸收後可以作用於血。比如從尿中提取的糖蛋白尿激酶(urokinase )可溶解血栓;血管舒緩素(kallikrein)更可擴張血管、降低血壓。

 

全文連結:https://www.hongkongurinetherapy.com/%e5%a4%a9%e9%86%ab%e7%9c%9f%e4%ba%ba%e5%b0%bf%e7%99%82%e6%b3%95%ef%bc%88%e5%8d%83%e9%87%91%e8%a6%81%e6%96%b9%ef%bc%89-%e6%9b%be%e7%84%af%e6%96%87%e5%8d%9a%e5%a3%ab%e4%bb%8b%e7%b4%b9/  !

 

註:

註一:https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&res=236578

註二:https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&res=358699&searchu=%E5%B0%BF%E4%B8%BB

註三:https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&res=358699&searchu=%E6%BA%BA%E5%9D%91

註四:https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&res=358699&searchu=%E8%B1%AC%E8%86%BD%E6%B1%81%E6%B9%AF

註五:https://jicheng.tw/tcm/book/%E5%82%B7%E7%A7%91%E5%BD%99%E7%BA%82/index.html

 

Pic1: 徐克電影新蜀山劍俠鄭少秋

Pic2: 孫思邈畫像(攝於高雄義守大學學士後中醫學系《中國古代名醫》)

佛陀傳授尿療法  作者:曾焯文博士

簡介:根據十誦律、四分律、得法大經、摩訶僧祇律等佛經的各種漢譯本,佛祖教比丘病時服陳棄藥/腐爛藥/腐尿水,名稱頗為恐怖,容易令人誤會佛祖存心靠害,建議改為酵尿藥/陳尿藥/腐尿藥。查陳棄藥/腐爛藥/腐尿水巴利文原作pūti-mutta-bhesajja,直譯腐臭尿藥,現代佛學家Khematto Bhikkhu、阿姜蘇嘉多禪師、Buddha-Vacana Org. 均詮釋為fermented urine medicine(醱酵尿藥),Robert Thurman (1982) 則詮釋為陳舊尿藥。勿忘陳舊的尿會發酵,產生餲(aat3)味,相當攻鼻,但可當藥用。換言之,二千五百年前,佛祖經已傳授尿療法。

以下陳棄藥/腐爛藥/腐尿水佛經出處,除非另行註明,皆於 cbetaonline 搜得。 (註一)

 

一,陳棄藥

 

後秦 弗若多羅共羅什(四零四) 譯十誦律【卷二十一】一切盈長得。是中依樹下止,能盡壽受用不?若能當言:「能。」依陳棄藥,比丘出家受具足,成比丘法。若更得四種含消藥:酥、油、蜜、石。

東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 (四一六) 摩訶僧祇律【卷三十】「若長得半月食,八日十四日、十五日說戒食,籌食、請食。」「依陳棄藥,少事易得應淨無諸過,比丘尼隨順法,依是出家受具足,得作比丘

唐 義淨譯 (七一零) 根本說一切有部毘奈耶雜事【卷十七】何為四?佛告苾芻:『著糞掃衣清淨易得,乞食活命、在樹下居、用陳棄藥清淨易得,依此出家成苾芻性。』」

唐 普光述  俱舍論記【卷二十二】問於四依中何故不說藥為聖種。但說前三衣。舊大德等皆言。四依中陳棄藥是糞穢者。不然。陳久之藥他人棄之名陳棄藥。出家少欲取而服之 。

 

二,腐爛藥

姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 (四零八) 四分律【卷28】『依腐爛藥,得出家受具足戒成比丘尼法。汝是中盡形壽能持不?能者當言:「能。」』

姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 (四零八) 四分律【卷四十二】爾時有比丘病毒,醫教服腐爛藥。「若是已腐爛藥墮地者,應以器盛水和之漉受然後服。若未墮地者,以器承之水和漉服之,不須受。」

 

三,腐尿水

通妙譯 中部經典【卷五】諸比丘!又譬如於腐尿水混以諸藥物。爾時,患黃膽之人來。對彼如是言:『喂,士夫!此腐尿水混以種種藥物,汝若意欲則飲之,其飲對汝,以色、以香、以味,當令不歡喜之;然飲之,汝當成為樂者。』

芝峯譯 南傳中部經典【卷一】在樂得未來苦報法。諸比丘.譬如以諸藥物.和雜於腐尿中。時有患黃疸病者來.乃語彼曰.「此腐尿水.曾和雜以種種藥物.汝若欲者即可飲之。當汝飲時.若色、香、味.悉非可喜.然若飲者.當可得樂。」。

 

四,陳棄藥/腐爛藥/腐尿水三譯名是否準確?

 

還看巴利文原詞pūti-mutta-bhesajja。根據巴利文-英文字典,pūti解腐臭;mutta解尿;bhesajja 解藥。現逐一審視三譯名。

 

首先論陳棄藥,陳可解陳舊陳久:唐 普光述  俱舍論記【卷二十二】陳久之藥他人棄之名陳棄藥。業疏三曰:「腐爛藥者,世所同棄而實可收,即大小便也。」同濟緣記曰:「人所不用,故云陳棄。」但陳尿藥始終漏了主藥材尿。在這方面,Robert Thurman (1982) 詮釋pūti-mutta-bhesajja為陳(舊)尿藥。

 

五,尿無疑為pūti-mutta-bhesajja主藥材,證據如下:

 

通妙譯 藥犍度【0275a01】 爾時,有一比丘被蛇咬。彼等以此事白世尊,〔世尊曰:〕「諸比丘!可與四種污物,即:屎、尿、灰、粘土。」…爾時,有一比丘飲毒。「諸比丘!許令飲尿。」時,諸比丘心生思念:「〔此〕不應受耶?或應受耶?」「諸比丘!若作者自受時,受已成,不須復受。」 後秦 佛陀耶舍共竺佛念譯 (四一二~四一三) 長阿含經【卷十二】障寒暑、風雨、蚊虻,下至閑靜懈息之處。諸比丘!我所制藥,若大小便,酥油蜜、黑石蜜;此藥自足,若身生苦惱,眾患切已,恐遂至死… 通妙譯犍度卷六《藥犍度》:「爾時,有一比丘患黃疸病。『諸比丘!許令飲溲〔尿〕之呵利勒。』」(註二)

 

腐爛藥同樣欠尿。腐爛一詞更令人以為此藥腐爛有毒。

 

腐尿水勝在含尿字,但無講明係藥。腐字pūti雖可解腐爛,但亦可解醱酵,如腐乳。

 

六,現代佛學家詮釋pūti為fermented 醱酵

現代佛學家Khematto Bhikkhu、阿姜蘇嘉多禪師(Bhikkhu Sujato)、Buddha-Vacana Org.等正正詮釋pūti為fermented 醱酵;pūti-mutta-bhesajja為fermented urine medicine(〔醱〕酵尿藥)。勿忘尿發酵會產生濃濃餲(aat3)味,對應pūti字臭義。

 

“Going-Forth has fermented urine medicine as its support. For the rest of your life you are to endeavor at that. The extra allowances are: ghee, fresh butter, oil, honey, sugar.”   (Cattāro Nissayā [The Four Supports],  mahākhandhako,  The Mahāvagga, the fourth book of the Vinaya Piṭaka [The Basket of Discipline], trans. Khematto Bhikkhu) 「出家以酵尿藥為依。諸比丘餘生當努力於此。額外奢侈品為:酥油、鮮黃油、油、蜜、糖。」 (曾焯文倒譯,Khematto比丘譯,Vinaya Piṭaka〔律藏〕卷四,Mahāvagga〔大品〕,Mahākhandhako〔大犍度〕,CattāroNissayā〔四依〕)(註三)

 

“Mendicants, these four trifles are easy to find and are blameless. What four? Rag-robes … A lump of almsfood … Lodgings at the root of a tree … Fermented urine as medicine …” (AN 4.27, Santuṭṭhisutta [Contentment], Uruvelavagga, Paṭhamapaṇṇāsaka, Catukkanipātapāḷi, trans. Bhikkhu Sujato) 「托缽僧團,此四件小玩意垂手可得,無罪無咎。邊四件小玩意?著襴衫… 沿門托缽… 住樹下 … 酵尿做藥…」(曾焯文倒譯,阿姜蘇嘉多禪師〔Bhikkhu Sujato〕譯,四集,初五十經篇,優樓比螺品,知足 〔AN 4.27〕)(註四)

 

” Fermented urine, bhikkhus, is a very little thing among medicines, easy to get and blameless” (AN 4.27,The Book of Fours, trans. Buddha-Vacana) 「諸比丘!酵尿於藥為小事,無罪無垢,垂手可得」(曾焯文倒譯,Buddha-vacana譯,《四分律》4.27)(註五)

 

“He is told about his four resources, alms, rag- robes, dwelling at the foot of a tree (i.e., homelessness), and aged urine for medicine.” (Robert Thurman, “The Vinaya Discipline of Buddhist Monasticism”, a talk given at Amherst College, 1982)  「告其四依:乞食、著爛衫、住樹下(露宿)、以陳尿為藥。」 (曾焯文譯,羅拔·瑟曼(Robert Thurman),一九八二年,阿默斯特書院(Amherst College)演講,〈佛寺清規〉)(註六)

 

綜合以上各家説法,建議譯pūti-mutta-bhesajja為酵尿藥/陳尿藥/腐尿藥。

 

七,結論:

從以上佛經可見,佛陀二千五百年前經已推行尿療法,指定酵尿藥/陳尿藥/腐尿藥為比丘、比丘尼四種依靠之一;有病就靠飲尿搽尿醫,包括蛇咬黃膽等等。

Article Link: https://www.hongkongurinetherapy.com/%e4%bd%9b%e9%99%80%e5%82%b3%e6%8e%88%e5%b0%bf%e7%99%82%e6%b3%95-%e4%bd%9c%e8%80%85%ef%bc%9a%e6%9b%be%e7%84%af%e6%96%87%e5%8d%9a%e5%a3%ab/ !

註:

 

註一:https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh

註二:http://tripitaka.cbeta.org/N03n0002_006

註三:https://www.dhammatalks.org/vinaya/Mv/MvI.html#burmese64

註四:https://suttacentral.net/an4.27/en/sujato?layout=plain&reference=none&notes=asterisk&highlight=false&script=latin

註五:http://www.buddha-vacana.org/gloss.html

註六:https://terebess.hu/zen/szoto/Precepts_Study.pdf

First published on https://www.hkbnews.net/post/%E4%BD%9B%E9%99%80%E5%82%B3%E6%8E%88%E5%B0%BF%E7%99%82%E6%B3%95-%E4%BD%9C%E8%80%85%EF%BC%9A%E6%9B%BE%E7%84%AF%E6%96%87%E5%8D%9A%E5%A3%AB%EF%BC%8Chkbnews !

“To survive a poisonous snake bite, drink your own urine,” says Dr. Edward Group

American natural therapist Dr. Edward Group said that in nature, there are snakes, spiders, bees or anything that punctures the skin and injects poison and that this creates a reaction called a cytokine storm. Group said one solution is to let your body produce an anti-venom. “It’s been known in India and other parts of the world for thousands of years [that] to survive a poisonous snake bite, you drink your own urine. You put urine under your tongue for 15 seconds and your body produces the anti-venom and it produces the antibodies and you don’t die from the poisonous snake bite,” Group said.

The alternative health advocate cited two men who survived after being bitten by a poisonous snake by treating themselves using urine as an antidote. “So that just shows you the power that is already in you to serve as an antidote to a poison. Urine is an anti-poisonous substance and a good tonic,” Group said, adding that snake charmers keep a bowl full of urine while catching and working with snakes so they may be able to drink and apply it in case of a snake bite.

 

Article link:

“To survive a poisonous snake bite, drink your own urine,” says Dr. Edward Group

Sources:

https://www.brighteon.com/38b458b7-1017-4f2f-9993-ca7ba805930d

 

https://citizens.news/610142.html

三果實+自家尿=神采飛揚  曾焯文譯介

根據古印度梵文經典《達瑪譚崔》(Damar Tantra)中《濕婆天水經》(Shivambu-Kalpa-Vidhi ),混合三果實(Triphala,又名三聖果,包括:毗黎勒 [欖仁;Bibhitaki]、訶梨勒 [訶子;Haritaki]、餘甘子[Amalaki] 三種果實磨粉混合)、胡椒粉與濕婆天水(自體尿),經常服用,即獲神明般光彩。

 

三果實(Triphala)在台灣及香港iherb 及英國Amazon均有售(此非廣告)。

以上三種草藥結合,成為強勁藥物。根據醫學研究,部份益處包括:

  • 幫助消化:

幫助消化,促進腸胃功能。研究證明,好過瀉藥。

  • 增強免疫力:

抗氧化特性有助增強整體免疫系統,排走體內有毒廢物。

  • 抗氧化特性:

三種果實含有多種抗氧化劑,例如類黃酮、多酚、皂苷、維他命C等。抗氧化劑可以幫助對抗體內的自由基,減少炎症,以及防止糖尿病、心臟病等慢性病。

  • 牙齒保健:

促進牙齒健康,對牙齦牙齒有強大恢復作用。防止牙菌斑、牙周炎。

  • 減肥:

有助減肥,顯著降低人體脂肪。

  • 改善皮膚健康:

三果實溝椰子油搽面,可改善皮膚質地,增強皮膚彈性,抗衰老。

  • 改善脫髮:

三果實溝椰子油搽頭,有助減少頭髮掉落,控制頭屑,促進生髮。

Article link: https://www.hongkongurinetherapy.com/%e4%b8%89%e6%9e%9c%e5%af%a6%e8%87%aa%e5%ae%b6%e5%b0%bf%e7%a5%9e%e9%87%87%e9%a3%9b%e6%8f%9a-%e6%9b%be%e7%84%af%e6%96%87%e8%ad%af%e4%bb%8b/  !

參考:

Anandkunji (2020). What is Damar Tantra? https://news.anandkunj.org/2020/09/what-is-damar-tantra-yoga.html?m=1

Aryan Herbals (n.d.). “Nutritional Benefits of Triphala.” https://www.aryanherbals.com/uk/blog/benefits-of-triphala/

Healthline (n.d.). “What are the Benefits of Triphala.” https://www.healthline.com/nutrition/triphala

濕婆教你天水咒!曾焯文博士譯介

 

 

《濕婆天水經》(Shivambu-Kalpa-Vidhi ),又名飲尿回春大法,收於古印度梵文經典《達瑪譚崔》(Damar Tantra),屬於古印度醫學傳統阿育吠陀(Ayurveda)。在濕婆天水經中,濕婆(Shiva)告訴其妻巴嬅迪(Parvati)常飲天水(自體尿)的好處:返老還童,長生不老,消除百病,與日月同光。不過飲時最好混合三果實、雄黃粉、心葉青牛膽、黃荊葉、雲母粉等印度山草。

 

濕婆教落:排尿、飲尿、接尿時,有些咒語要念。

 

排尿時念:

唵  薩嚒 濕唎㕧啲  叭哈哇   聿喇吔   喃嘛哈

Aum Sarvashristiprabhava  Rudraaya   Namaha

飲尿時念:

唵      嗛      黚    嗚咑嘛嘞濕喇吔     喃嘛哈

Aum Hrim Klim Uddamareshwaraaya Namaha

接尿時念:

唵     嗛      黚    啤喇哇吔     喃嘛嗄

Aum Hrim Klim Bhairavaaya Namasha

 

Original Article Link: https://www.hongkongurinetherapy.com/%e6%bf%95%e5%a9%86%e6%95%99%e4%bd%a0%e5%a4%a9%e6%b0%b4%e5%92%92%ef%bc%81%e6%9b%be%e7%84%af%e6%96%87%e5%8d%9a%e5%a3%ab%e8%ad%af%e4%bb%8b/

來源:https://news.anandkunj.org/2020/09/what-is-damar-tantra-yoga.html?m=1  Namaste!

尿溝非洲胡椒可改運?曾焯文博士譯

根據尼日利亞草藥靈修指引(註一),尿溝非洲山草可改善人緣 ,方法是將尿放入沐浴水中,加七粒鱷魚胡椒子(alligator pepper seed),加海鹽,然後祈願。同人交談前,用來沖涼,必然歡喜和諧。此法亦可用來追債,媾返舊愛,清洗衰運,促進生意興隆等等。

 

現代科學證明鱷魚胡椒子有藥用療效。二零二一年,一群尼日利亞Adekunle Ajasin大學的研究人員與國家生物技術發展局(NABDA)及Abuja and Afe Babalola大學合作,研發出一種草藥配方,配方以鱷魚胡椒子為本,可以預防醫治「新官病」(註二)。另一鱷魚胡椒子製的壯陽劑亦已獲得美國專利(US Patent 5879682),有效解決勃起功能障礙,延遲射精。 (註三)

Article link: https://www.hongkongurinetherapy.com/%e5%b0%bf%e6%ba%9d%e9%9d%9e%e6%b4%b2%e8%83%a1%e6%a4%92%e5%8f%af%e6%94%b9%e9%81%8b%ef%bc%9f%e6%9b%be%e7%84%af%e6%96%87%e5%8d%9a%e5%a3%ab%e8%ad%af/      +

註:

一. https://www.facebook.com/Emmyherbal/posts/pfbid09gM5R5cRwqydiQE2Kz5QrVXj896TA5YhFjBdH1kayTeyxgFmTkp6S2rpAx9vpFdMl

二. https://guardian.ng/features/health/alligator-pepper-based-cure-for-covid-19/

三. https://guardian.ng/sunday-magazine/living-wellbeing/herbal-cures-for-inflammation-sexual-dysfunction/

Buddha Prescribes Fermented Urine Medicine (Urine Therapy). By Dr. Chapman Chen

In various Buddhist sutras, Buddha upholds fermented urine medicine (Pali: pūti-mutta-bhesajja) or urine therapy as one of the four major supports/resources of a bhikkhu’s life. For example, Buddha would prescribe fermented urine to bhikkhus bitten by a poisonous snake or suffering from jaundice. Buddha even suggested that aged urine be drunk with yellow myrobalan or Terminalia Chebula.

 

  1. What does pūti-mutta-bhesajja Mean?

According to The Pali Text Society’s Pali-English dictionary, pūti means “putrid, stinking, rotten, fetid”. (Note 1)

According to the same dictionary as above, mutta means urine and bhesajia means “a remedy, medicament, medicine”. (Note 2)

However, modern scholars in Buddhism, e.g., Khematto Bhikkhu, Bhikkhu Sujato, Buddha-Vacana Org., interpret pūti-mutta-bhesajja as fermented urine medicine, and Robert Thurman interprets it as aged urine medicine.

 

  1. Fermented Urine Medicine as Support

Buddha often stated that fermented urine medicine is a major requisite of a Bhikkhu’s life:

“Going-Forth has fermented urine medicine as its support. For the rest of your life you are to endeavor at that. The extra allowances are: ghee, fresh butter, oil, honey, sugar.”   (Cattāro Nissayā [The Four Supports],  mahākhandhako,  The Mahāvagga, the fourth book of the Vinaya Piṭaka [The Basket of Discipline], trans. Khematto Bhikkhu) (Note 3)

” Fermented urine, bhikkhus, is a very little thing among medicines, easy to get and blameless” (AN 4.27,The Book of Fours, trans. Buddha-Vacana) (Note 4)

“He is told about his four resources, alms, rag- robes, dwelling at the foot of a tree (i.e., homelessness), and aged urine for medicine.” (Robert Thurman, “The Vinaya Discipline of Buddhist Monasticism”, a talk given at Amherst College, 1982) (Note 5)

 

  1. Fermented Urine for Treating Jaundice and Snake Bite

“Now on that occasion a certain monk had jaundice. They reported the matter to the Blessed One. ‘I allow that urine and yellow myrobalan be drunk.’” (160. pañcabhesajjakathā [Mv.VI.1.1], VI bhesajjakkhandhako, Mahāvagga, trans. Khematto Bhikkhu ) (Note 6)

 

Buddha: “Suppose there was some fermented urine mixed with different medicines. Then a man with jaundice would come along. They’d say to him: ‘Here, mister, this is fermented urine mixed with different medicines. Drink it if you like. If you drink it, the color, aroma, and flavor will be unappetizing, but after drinking it you will be happy.’ He wouldn’t reject it. After appraisal, he’d drink it. The color, aroma, and flavor would be unappetizing, but after drinking it he would be happy. This is comparable to the way of taking up practices that is painful now and results in future pleasure, I say.”

(The Great Discourse on Taking Up Practices, Middle Discourses 46, Mahādhammasamādānasutta, trans. Bhikkhu Sujato) (Note 7)

“On one occasion a certain monk was bitten by a snake. ‘I allow you to give him the four filthy edibles: feces, urine, ash, and clay.’ [said Buddha]” (The chapter on medicines, The Long Division, Theravāda Collection on Monastic Law, Bhesajjakkhandhaka, trans. Bhikkhu Brahmali) (Note 8)

 

Disclaimer: This article provides educational information rather than medical advice. Consult a medical expert if you have health problems.

Pic: Himanshu Soni in the role of Buddha

Permalink: https://www.hongkongurinetherapy.com/buddha-prescribes-fermented-urine-medicine-urine-therapy-by-dr-chapman-chen/   Namaste!

Notes:  

  1. https://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/app/pali_query.py?qs=p%C5%ABti&searchhws=yes&matchtype=exact)
  2. https://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/app/pali_query.py?qs=urine&matchtype=default; https://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/app/pali_query.py?qs=bhesajja&matchtype=default)
  3. https://www.dhammatalks.org/vinaya/Mv/MvI.html#burmese64)

4: http://www.buddha-vacana.org/gloss.html)

  1. https://terebess.hu/zen/szoto/Precepts_Study.pdf)
  2. https://www.dhammatalks.org/vinaya/Mv/MvVI.html
  3. https://suttacentral.net/mn46/en/sujato
  4. https://suttacentral.net/pli-tv-kd6/en/brahmali?layout=plain&reference=none&notes=asterisk&highlight=false&script=latinO

斷食尿療  By “We See the Ligh [sic]”  曾焯文博士譯

飲食最重要,我基本純素,多食生果,當我凈係食生果,我啲尿尚好味過樽裝水。 如果想飲舊尿,請溝埋鮮尿,我就九成半新鮮尿溝半成舊尿。 舊尿非常適合蠹寄生蟲,但是如果太杰,我的身體會頂不順,這就是為何我要用鮮尿來溝淡舊尿。

如果真的想自己的健康起飛,請試下斷食,甚麼都不食,只係一味不斷循環飲返自己的鮮尿,啲尿會變得越來越清,一段時間之後,啲尿會好味道到你欲罷不能! 十二個鐘、廿四個鐘、四十八個鐘、七十二個鐘,你頂得幾耐就幾耐。我從十二個鐘開始,年來升到七十二個鐘。 尿係世上最好的排毒劑。